Ich wohne in Madrid. Woher kommst du? Wir lernen Deutsch.
Estos verbos siguen el mismo patrón. Una vez que lo conoces, puedes conjugar miles de verbos alemanes.
La regla básica
La mayoría de los infinitivos alemanes terminan en -en: kommen, wohnen, lernen, spielen.
Para conjugar: quita -en y añade la terminación que corresponde al pronombre.
| Pronombre | Terminación | Ejemplo: kommen |
|---|---|---|
| ich | -e | komme |
| du | -st | kommst |
| er / sie / es | -t | kommt |
| wir | -en | kommen |
| ihr | -t | kommt |
| sie / Sie | -en | kommen |
La terminación de er/sie/es siempre es -t. Sin excepciones en los verbos regulares.
Cuatro verbos esenciales para presentarse
heißen — llamarse
| ich | heiße | Ich heiße Ana. |
|---|---|---|
| du | heißt | Wie heißt du? |
| er/sie/es | heißt | Er heißt Marco. |
heißen es regular. La raíz termina en -ß, así que la terminación -t de du y er se fusiona con ella: du heißt, no du heißst.
Pronunciación útil en estos verbos
- heißen refuerza otra vez ei = /ai/.
- ß no cambia la vocal anterior en este caso: aquí marca una /s/ larga y limpia, no un sonido distinto.
- En kommst y wohnst hay que pronunciar el grupo final completo. No añadas una vocal extra al final.
kommen — venir / ser de
Ich komme aus Spanien. — Soy de España. Woher kommst du? — ¿De dónde eres tú?
La preposición que indica origen es siempre aus: aus Spanien, aus Deutschland, aus Mexiko.
wohnen — vivir / residir
Ich wohne in Madrid. — Vivo en Madrid. Wo wohnst du? — ¿Dónde vives?
La preposición de lugar para ciudades es in: in Berlin, in Wien, in Zürich.
lernen — aprender / estudiar
Ich lerne Deutsch. — Estudio alemán. Wir lernen zusammen. — Aprendemos juntos.
Verbos con raíz en -t o -d
Cuando la raíz termina en -t o -d (como arbeiten, finden), se añade una -e- antes de -st y -t para facilitar la pronunciación:
- du arbeitest, er arbeitet
- du findest, er findet
Es una adaptación fonética, no una irregularidad real.