Ich arbeite als Ingenieurin bei einem Konzern in Frankfurt. Ich bin zuständig für das Marketing.
Profesiones — forma masculina y femenina
La forma femenina se construye generalmente añadiendo el sufijo -in (a veces con umlaut):
| Masculino | Femenino | Profesión |
|---|---|---|
| der Ingenieur | die Ingenieurin | ingeniero/a |
| der Arzt | die Ärztin | médico/a |
| der Lehrer | die Lehrerin | profesor/a |
| der Anwalt | die Anwältin | abogado/a |
| der Informatiker | die Informatikerin | informático/a |
| der Buchhalter | die Buchhalterin | contable |
| der Verkäufer | die Verkäuferin | vendedor/a |
| der Projektleiter | die Projektleiterin | jefe/a de proyecto |
| der Journalist | die Journalistin | periodista |
| der Architekt | die Architektin | arquitecto/a |
Después de sein, las profesiones van sin artículo: Ich bin Ingenieurin. / Er ist Projektleiter.
Vocabulario del lugar de trabajo
die Firma / das Unternehmen — la empresa / la compañía der Konzern — el grupo empresarial (grande) das Start-up — la startup die Abteilung — el departamento das Büro — la oficina der Chef / die Chefin — el/la jefe/a der Kollege / die Kollegin — el/la compañero/a de trabajo der Mitarbeiter / die Mitarbeiterin — el/la empleado/a das Gehalt — el sueldo (mensual) der Lohn — el salario (por hora o jornal) die Überstunden (pl.) — las horas extra die Besprechung / das Meeting — la reunión der Termin — la cita / el compromiso
Verbos laborales clave
arbeiten bei + empresa — trabajar en [empresa] arbeiten als + profesión — trabajar como [profesión] zuständig sein für + acusativo — ser responsable de leiten — dirigir, gestionar koordinieren — coordinar berichten über — informar sobre kündigen — dimitir / despedir
La educación y la formación
die Schule — el colegio; das Gymnasium — el instituto; das Abitur — el bachillerato alemán (examen final) die Universität / die Uni — la universidad; studieren — estudiar en la universidad der Abschluss — el título; der Bachelor / der Master die Ausbildung — la formación profesional (sistema dual: empresa + escuela) der Azubi — el/la aprendiz; das Praktikum — las prácticas der Praktikant / die Praktikantin — el/la becario/a
Ich habe eine Ausbildung als Koch gemacht. — Hice una FP de cocinero. Ich studiere seit drei Jahren Wirtschaft. — Llevo tres años estudiando Economía.