die von der Regierung eingeführten Maßnahmen — ein vom Bundestag verabschiedetes Gesetz
El Erweitertes Partizipialattribut (EPA) es un participio adjetival con modificadores adicionales — adverbios, grupos preposicionales, objetos — incrustados antes del sustantivo, entre el artículo y el sustantivo. Es la característica más densa del alemán formal.
En esta página, la prioridad es aprender a descodificar esta estructura con seguridad. La reformulación viene después y de forma más controlada.
Estructura del EPA
[Artículo] + [extensión] + [participio + terminación adjetival] + [sustantivo]
La extensión (todo lo que expande el participio) va entre el artículo y el participio + sustantivo.
De cláusula de relativo a EPA
| Cláusula de relativo | EPA equivalente |
|---|---|
| die Maßnahmen, die von der Regierung eingeführt wurden | die von der Regierung eingeführten Maßnahmen |
| der Artikel, der gestern in der Zeitung veröffentlicht wurde | der gestern in der Zeitung veröffentlichte Artikel |
| die Studie, die seit Jahren diskutiert wird | die seit Jahren diskutierte Studie |
| ein Gesetz, das der Bundestag verabschiedet hat | ein vom Bundestag verabschiedetes Gesetz |
Estrategia de lectura del EPA
Cuando encuentres un grupo nominal muy largo en alemán formal:
- Encuentra el artículo (die/der/das/ein…)
- Encuentra el sustantivo (el último elemento antes del verbo principal)
- Identifica el participio justo antes del sustantivo — tiene terminación adjetival
- Lee todo lo que está entre el artículo y el participio como la extensión
die [von der Regierung im letzten Jahr beschlossenen] Maßnahmen → die Maßnahmen + beschlossenen (Ptz II declinado) + extensión: von der Regierung im letzten Jahr
Si controlas bien esta lectura, ya has ganado la mitad de la batalla. En C1, primero necesitas no perderte al leer; no hace falta intentar producir estructuras así de manera libre desde el primer contacto.
Más ejemplos auténticos
die seit Jahren diskutierte Reform — la reforma debatida desde hace años ein vom Bundestag verabschiedetes Gesetz — una ley aprobada por el Bundestag die für alle Beteiligten zufriedenstellende Lösung — la solución satisfactoria para todos los implicados der in dieser Hinsicht noch nicht ausreichend untersuchte Zusammenhang — la relación no estudiada aún de manera suficiente en este sentido
EPA con Partizip I
das seit Jahren wachsende Unternehmen — la empresa que lleva años creciendo die auf dem Markt konkurrierenden Firmen — las empresas que compiten en el mercado