Ein alter Mann. — Meine alte Mutter. — Kein neues Auto.
Después de ein, eine, ein, kein y los posesivos (mein, dein, sein, ihr, unser…), el adjetivo recibe terminaciones mixtas: en los lugares donde el artículo ein no muestra el género claramente, el adjetivo compensa con una terminación fuerte.
La lógica
Ein no distingue masculino de neutro en nominativo (ein Mann / ein Kind — ambos iguales), ni en acusativo neutro. El adjetivo cubre estos huecos:
- Terminación fuerte (el adjetivo “hace el trabajo del artículo”): masculino nominativo (-er), neutro nominativo y acusativo (-es)
- Terminación débil en todo lo demás: -e o -en
Tabla de terminaciones mixtas
| Caso | Masc. | Fem. | Neutro | Plural |
|---|---|---|---|---|
| Nom. | -er | -e | -es | -en |
| Acc. | -en | -e | -es | -en |
| Dat. | -en | -en | -en | -en |
| Gen. | -en | -en | -en | -en |
Ejemplos
| Masculino | Femenino | Neutro | |
|---|---|---|---|
| Nom. | ein alter Mann | eine alte Frau | ein altes Haus |
| Acc. | einen alten Mann | eine alte Frau | ein altes Haus |
| Dat. | einem alten Mann | einer alten Frau | einem alten Haus |
Con mein: Mein alter Vater ist sehr aktiv. (nom. masc. → -er) Ich besuche meine alte Mutter. (acc. fem. → -e) Mit meinem alten Freund. (dat. masc. → -en) Meine netten Eltern. (nom. pl. → -en)
Consejo para hispanohablantes
El dativo y el genitivo siempre llevan -en — igual que en la declinación débil. Solo los tres “puntos fuertes” cambian: masculino nominativo (-er), neutro nominativo y acusativo (-es). Todo lo demás es -en o -e.
Con kein-
Ich habe keinen guten Grund. (acc. masc. → -en) Das ist keine einfache Frage. (nom. fem. → -e) Es gibt keines besseres Angebot. (nom./acc. neut. → -es)