Ir al contenido principal

Situación: ¿qué hiciste el fin de semana?

Conceptos
1

Was hast du am Wochenende gemacht? — Ich bin nach Hamburg gefahren. Es war super!


Preguntas para hablar del pasado

Was hast du am Wochenende gemacht? — ¿Qué hiciste el fin de semana? Wo bist du gewesen? — ¿Dónde estuviste? Wie war es? — ¿Cómo estuvo? Mit wem bist du gegangen? — ¿Con quién fuiste? Was habt ihr gemacht? — ¿Qué hicisteis? Hast du das Spiel gesehen? — ¿Viste el partido?


Diálogo

Pablo: Hey! Was hast du am Wochenende gemacht? Lena: Ich bin mit einer Freundin nach Hamburg gefahren. Wir sind freitagabend abgefahren. Pablo: Cool! Wie war es? Lena: Super! Wir haben die Speicherstadt besucht und viel gegessen. Das Wetter war leider ein bisschen kalt. Pablo: Habt ihr Fisch gegessen? Lena: Natürlich! Wir haben einen tollen Fischmarkt gefunden. Am Sonntag sind wir früh zurückgefahren. Pablo: Klingt fantastisch. Ich war leider zu Hause — ich hatte so viel Arbeit. Lena: Das ist schade. Nächstes Wochenende können wir zusammen etwas machen! Pablo: Gerne! Übrigens — hast du die neue Ausstellung gesehen? Die soll sehr interessant sein. Lena: Nein, noch nicht. Wann war das? Pablo: Sie hat letzte Woche angefangen. Ich glaube, sie läuft noch bis Ende des Monats.

Vocabulario clave:

  • freitagabend — el viernes por la noche
  • die Speicherstadt — el barrio histórico de almacenes de Hamburgo
  • Klingt fantastisch! — ¡Suena fantástico! / Das klingt… — Eso suena…
  • Das ist schade. — Qué pena. / Schade! — ¡Lástima!
  • übrigens — por cierto
  • Die soll sehr interessant sein. — Dicen que es muy interesante. (sollen = se dice que)
  • noch nicht — todavía no; noch — todavía

Expresar la valoración global — war + adjetivo

Para resumir cómo fue algo, usa war con un adjetivo:

Es war super / toll / fantastisch! Das Konzert war wunderschön. Das Wetter war leider schlecht. Es war anstrengend, aber schön. — Fue agotador, pero bonito.

Esta estructura (es war + adjetivo) es la forma más natural para dar una impresión general en pasado.


Cómo se conecta este tema con lo que viene

Qué te llevas de este tema:

  • para conversación y relato oral, tu tiempo principal es el Perfekt;
  • para sein y haben, ya empiezas a usar war y hatte;
  • en el Tema 11 verás esos mismos war/hatte en textos profesionales y biográficos;
  • en el Tema 15 aprenderás el Präteritum completo para narración escrita más amplia.

La idea no es cambiar ahora de sistema, sino ampliar poco a poco tu repertorio de pasado.